Граница грузии и азербайджана, лагодехи - белоканы. Пересечение границы Грузии и Азербайджана Как пройти таможню на машине в азербайджан
Как и обещал в прошлый раз, сегодня мы будем попадать в новую страну. Из названия статьи понятно, что этой страной будет еще одна часть пост-советского пространства – Азербайджан. После уже дважды посещенной Грузии и развеянных мифов по поводу нее, я догадывался, что люди должны быть примерно такими же гостеприимными, но все равно была доля сомнений. Ведь страна мусульманская, а о туристических поездках туда я вообще практически ничего не слышал. Но самое интересное было другое, вы ведь помните, что в прошлом году мы с Милой ездили в , наверняка, вы так же осведомлены, что азербайджанцы не очень то жалуют путников с той стороны. Начитался в интернете обо всяких “мариновательных” процессах, теперь придется все на своей шкуре испытывать, все ли верно, что пишут.
Автостопом до границы с Азербайджаном.
Из нам удалось добраться до следующего грузинского населенного пункта – Цнори. Местечко надо-сказать совсем не презентабельное, хотя рядом с границей… чего я удивляюсь. В поисках чего-нибудь пожевать, мы заглянули в одну из местных пекарен с надписью “хачапури”, после чего нашли тихое, на наш взгляд, местечко возле полуразвалившегося деревянного дома, чтобы нам никто не мешал есть.
Неожиданно из дверей вышел грузин, на внешность типичный зек и, приметив двух “явно не местных” решил замучить нас вопросами. При общении с таким товарищем, даже горячий хачапури в горло не лез, пришлось сменить место обеда.
В очередной раз нам повезло сесть в машину с грузином, который ехал напрямик в Азербайджан через границу, да еще и в Кахи – первый город, где мы планировали бросить вещи. Водитель жил и там и тут, в этом нет ничего удивительного, потому что города Кахи и на самом деле некогда принадлежали Грузии. Любопытно, что азербайджанцы с грузинами по этому вопросу не воюют, как с армянами из-за . С чего я решил, что эти земли грузинские? Во-первых потому, что там до сих пор живет около 90% грузин, а во вторых, потому что после Шеки вдруг неожиданно шикарные зеленые горы превращаются в полу-степь, каких мы уже нагляделись в . Что я рассказываю, приедем, сами все увидите.
Пограничный пункт Грузия – Азербайджан.
На пограничном пункте нам пришлось вылезать из машины, пассажиры идут пешком, а водитель едет на свой проходной пункт. С грузином договорились, что встретимся на другой стороне, так как есть большая вероятность, что пешком мы доберемся туда быстрее.
Грузинский пункт мы прошли нормально, почти без очереди, да и на азербайджанском было не много народу. Я больше переживал за армянский штампик в , но вопреки моим опасениям, пограничник лишь с ухмылкой спросил, понравилось ли нам в Армении и как у них там дела (главное не говорить что были в Нагорном Карабахе, тогда вас точно не пустят, ещё и в чёрный список внесут). Уфф, похоже все не так ужасно, как об этом пишут в интернете. То есть и азербайджанскую границу мы прошли беспрепятственно.
Наш водитель был прав, за воротами пограничного пункта мы оказались первыми, и как только их переступили, нас тут же со всех сторон оккупировали таксисты, чуть ли не дергая меня за рукав со словами “дяденька возьми машинку”. Нигде таких приставал не видел на Кавказе, как здесь. Один из них видать уже имел дело с подобными нам товарищами, и сразу сказал другим, что это автостопщики, они на такси не поедут. После чего дышать стало значительно легче.
У ближайшего дерева на пригорке устроилась кучка турков, фуры которых стояли тут же неподалеку. Наверняка, они здесь себя более комфортно чувствуют, как я понял у них и язык похож на местный, когда стал слышать в азербайджанской речи знакомые слова. Однако, я думаю, с русским здесь тоже не должно быть проблем.
Через минут 10 фурщики разом вскочили на ноги, и двинулись к машинам, а мы спокойно заняли их место, чтобы спрятаться от жаркого дневного солнца. Еще через несколько минут показалась знакомая машина с грузином, которая остановилась рядом с нами. Дальше нас ждал город Кахи.
Первые впечатления и вечер у реки Курмухчай.
Когда мы начали подъезжать к первым населенным пунктам, я удивился, что все улицы и дороги перестраиваются чуть ли не так, как в Турции. Может по всему миру новая программа “сделай свою страну лучше”, а Россию опять стороной обошли? Оказалось, что мы приехали как раз пред президентскими выборами в Азербайджане, о чем говорили предвыборные плакаты с изображением Ильхама Алиева (нынешний президент, кто не в курсе).
Наверное по этой же причине дома, ворота которых выходили на дорогу, решили застроить новыми заборами. А старый забор выкрасить в черно-белый цвет а-ля “буренка”. Вся эта суматоха выглядела довольно забавно, жаль только дороги не везде еще успели доделать.
Грузин заехал в один из магазинов, чтобы купить внуку велосипед в подарок, а потом еле запихал его в багажник. Так и ехали с открытым багажником и привязанным велосипедом, постоянно оглядываясь, не потерялся ли тот по дороге.
В город мы заехали уже вечером, поэтому мы решили оставить на завтра. Грузин сразу спросил, где мы намерены ночевать. Я ответил, что нам неплохо бы найти местечко для бесплатного “кемпинга”. Тот почесал затылок, а потом заявил, что знает отличное место на природе рядом с рекой, где можно спокойно обосноваться.
Уже зная о нулевом опыте путешествия с палаткой местных жителей, я скептически отношусь к подобным заявлениям, многие реально не представляют себе, как это спать в палатке “посреди прохожей улицы”, но упорно предлагают этот вариант.
Однако, к моему удивлению, место, куда привез нас грузин было просто идеально для тихого отдыха в палатке, и можно сказать, что находилось оно в черте города. Напоминает небольшой парк с маленькими уличными кафешками, куда обычно всей семьей приезжают на шашлыки или просто отдохнуть с друзьями на природе. Здесь даже уличные столики имелись, за одним из которых мы изначально и расположились.
Грузин уехал, а я пошел изучать обстановку. Пока спрашивал по пути на русском, где тут и что находится, успел перезнакомиться с кучей азербайджанцев, которые угостили нас чаем и чуть позже шашлыком с овощами, а так же узнав мою профессию приглашали на работу в Баку оставив свои координаты. Кажется, в Азербайджане нам тоже понравится:). Кроме того, ребята предложили поговорить с хозяином местного кафе, которое находится чуть дальше по дороге, может нам предложат неплохой вариант ночевки.
Но я уже нашел хороший вариант для палатки. Можно сказать в тупике, где с одной стороны были большие каменные валуны, а с другой – русло реки Курмухчай. Встретить вечер в этом тихом природном уголке мира – просто романтика.
Дагестан с тюркского языка переводится как "страна гор", а Азербайджан - "страна огней" (хотя известны и другие этимологические варианты). Граница между ними проходит по реке Самур, через которую сооружен так называемый Золотой мост. Этимологию этого названия, думаю, объяснять не надо.
Граница между Россией и Азербайджаном официально открыта - ни виз, ни приглашений не надо. Только паспорт пограничнику покажи (до недавнего времени общегражданский, теперь заграничный) и езжай дальше. В аэропорту "Домодедово" вся эта процедура и вовсе занимает не больше десяти минут, а пограничные будочки с их обитательницами в военной форме воспринимаются как вынужденная бутафория.
К слову, и наземные пограничные укрепления по обоим берегам Самура в начале 1990-х выглядели надуманно. По обеим сторонам границы раскинулись лезгинские и аварские села, в которых живут близкие родственники, друзья. Сотни лет парни из "азербайджанских" сел сватали "дагестанских" девушек, "дагестанцы" женились на "азербайджанках". После 1991 года административная граница получила статус государственной, а путь между родственными селами существенно затруднился. В целом таможенники и пограничники к местным жителям относились невзыскательно, но паспорт им приходилось все-таки носить с собой. Какой-нибудь лезгинской бабушке, чтобы проведать внуков на другой стороне реки, надо было выстаивать очередь у пограничного пункта. А не так давно она ходила здесь пешком, при условии, конечно, что поклажа с гостинцами была не тяжела.
Пограничную зону на реке Самур обустроили почти незаметно для местных жителей. Словно из земли выросли заграждения из проволоки, появились полосатые шлагбаумы, узкие проходы между ними, пункты пропуска с деревянными будочками. Стало гораздо больше служивых - пограничников, таможенников, милиционеров, ветеринаров. Заметно прибавилось транспорта, особенно в теплое время года, когда наступает сезон овощей и фруктов. Люди в форме стали подолгу проверять большегрузные автомашины, багажники легковушек. Создавалось впечатление, что в России с приходом новой власти резко усилились требования к качеству завозимых товаров.
Когда я оказался перед шлагбаумом на реке Самур - а произошло это в июне 2001 года, - вся эта территория выглядела хорошо укрепленной и неприступной цитаделью. И "штурмовать" мне ее пришлось ночью. Дела звали в Баку. Но в Москве билетов на самолет не оказалось на ближайшие дней десять. Знакомые посоветовали лететь через Махачкалу. Оттуда на автомобиле можно доехать до Баку за пять-шесть часов. Добираться летом по морскому побережью очень приятно.
А сколько потребуется времени на преодоление государственной границы?
Вот этого сказать не можем. Мы же в советские годы в качестве туристов ездили...
Непредсказуемость перехода и стала для меня решающим аргументом в выборе пути. Взыграл журналистский азарт. Сколько же на самом деле потребуется времени? Удачная возможность оказаться на месте воображаемой лезгинской бабушки, внуков которой угораздило родиться на противоположном берегу Самура.
К пограничному пункту пропуска я подъехал на такси поздним вечером, примерно за час до полуночи. Друзья предлагали переночевать в Махачкале, утром обещали дать машину и поговорить с кем надо для беспрепятственного преодоления границы. Объяснить, что я не для этого летел из Москвы, что мне нужны впечатления рядового путника, оказалось сложно. Мой журналистский интерес был принят за стеснительность. Пришлось лукавить - говорить, что уже на завтра намечена встреча с очень серьезным человеком в Баку. Кавказский человек может не понять профессиональные условности журналистской работы, но важное дело, да еще с "очень серьезным человеком", для него превыше покоя. Меня отпустили с богом. И на самой границе я не стал искать людей, которые за определенную плату, как здесь принято, устроили бы проезд без очереди.
Когда поедете на ту сторону? - спросил я водителя обычной приграничной маршрутки. Интересная деталь: преодолеть этот участок государственной границы, как мне объяснили, можно было только на транспорте. Пешеходов за шлагбаум не пускали - так решалась проблема занятости местных водителей маршруток и еще чьи-то финансовые проблемы, поскольку проезд через пограничную территорию (участок длиной пятьсот метров) стоил 3-10 долларов в зависимости от вида транспорта.
Есть еще три места в салоне. Садись, останется два, - ответил водитель.
Двух пассажиров мы ожидали минут сорок. К границе люди подъезжали группами, они нанимали или легковое такси, или искали другую маршрутку. Один человек из нашей маршрутки не выдержал ожидания, вышел и каким-то образом проник во впереди стоящую машину. Остальные терпеливо замерли в салоне. В основном это были женщины. Несколько пожилых - в длинных темных юбках, с тюками. Очевидно, женщины занимались торговлей. Дама средних лет с маленькой сумочкой походила на врача или учительницу, добирающуюся домой после рабочего дня. Рядом с водителем сидел молодой парень в белой рубашке вообще без всякой поклажи, к тому же навеселе.
Наконец все места в маршрутке оказались заняты и мы под ободряющий гул пассажиров преодолели первый шлагбаум. Маршрутка поползла по гравийной дороге мимо пограничного бронетранспортера, милицейских "Жигулей", небольшого покосившегося домика с флагами Российской Федерации и Республики Дагестан. Затем машина повернула в сторону, объехала небольшую лужайку, огороженную плетенной из проволоки сеткой, и опять встала как вкопанная. Впереди нас тянулся хвост автомобильной очереди.
Еще один шлагбаум, - пояснил парень в белой рубашке. Женщины в салоне никак не выражали своего нетерпения. Недовольно ворчали только парень и я. Он это делал вслух, я - про себя. Парню захотелось от нетерпения закурить, мне - свежего воздуха. Мы оба вылезли из маршрутки.
Живительный ветерок со стороны моря согнал сонливость. Часы показывали полночь. Темная южная ночь расслабляла, однако намекала и на неожиданности. Сбоку послышался хруст гравия, и передо мной возникла фигура человека в милицейской форме. Это была первая неожиданность.
Слышь, у напарника день рождения, получится на подарок? – спросил с ярко выраженным местным акцентом человек в форме.
Сколько надо? - уточнил я.
Полтинник посмотри. Чисто по-братски, - ответил мой собеседник.
У меня есть тридцать, - предложил я.
Полтинник посмотри. И поехал туда-сюда, еще другому дал.
Посмотри по-братски, - посоветовала фигура.
Торговаться с человеком в форме да еще темной ночью на берегу стремительной реки Самур мне даже понравилось. От сонливости не осталось и следа.
Есть сто рублей, - предложил я. Но мой собеседник, видимо, уловив какой-то подвох, отошел в сторону. Пройдя несколько метров, он наткнулся на подвыпившего парня в белой рубашке. Между ними произошел похожий диалог. Длился он недолго, так что человек в форме вскоре опять появился возле меня. Очевидно, его терзали какие-то сомнения - с какой стати ему суют взятку, превышающую тариф в два раза?
Есть сто, - вновь предложил я.
Ну, ты интересный человек, - рассмеялся парень, неожиданно повернулся и зашагал прочь.
Дагестанский блюститель порядка был в своей просьбе не одинок, подобных предложений - "дай полтинник, и поехал дальше" мне довелось немало услышать в ту ночь по обеим сторонам "Золотого моста". Но все же на российском берегу это делали несколько грубовато, "с наездом". Без добродушия и улыбчивого лукавства, чего на азербайджанской стороне оказалось в избытке. Мне подумалось, что определить на каком ты находишься участке границы, можно было даже по выражению лиц служилых людей с погонами.
Продолжение следует
Напряженная ситуация на российско-азербайджанской границе может вылиться в конфликт международного характера, если правоохранительные органы России не примут своевременные меры в отношении бастующих дальнобойщиков. Об этом заявил ответственный сотрудник Бакинского офиса Ассоциации международных автомобильных перевозчиков Али Искендеров, комментируя информацию ряда СМИ об акции протеста российских дальнобойщиков.
По его словам, акция протеста проводится российскими водителями фур уже неделю. Они перекрыли дороги по всей территории Дагестана и отказываются работать. Водители требуют не применять к ним новую систему платежей "Платон" (система взимания платы с грузовиков, имеющих разрешенную максимальную массу свыше 12 тонн), внедренную год назад.
В ходе акции российские водители сожгли несколько своих автомобилей.
"В то же время, это бесчинство сказалось и на наших водителях. 80 процентов азербайджанских дальнобойщиков возят грузы (в основном сельскохозяйственную продукцию) на территорию России. Российские водители пытались уговорить наших дальнобойщиков примкнуть к акции протеста, заявив, что и им придется платить по системе "Платон",- сообщил Искендеров.
Однако, азербайджанские водители не хотят присоединяться к бастующим. Если дальнобойщики не доставят скоропортящийся груз в обговоренные в документах сроки, то будут оштрафованы.
В связи с этим дальнобойщики из Азербайджана, заручившись поддержкой трех полицейских автомобильных конвоев, пытались прорваться через блокаду протестующих, но были обстреляны из пневматического оружия и забросаны камнями. В настоящее время на российско-азербайджанской границе простаивает до сотни азербайджанских автомобилей. Точное их количество неизвестно.
"В связи с этим мы обратились за помощью в Государственные таможенные комитеты АР и Дагестана. Кроме того, написали письмо в головной офис нашей организации в Женеве. Водители держат связь с нами и докладывают ситуацию. Говорят, что наши таможенники в отместку стали задерживать российских дальнобойщиков, потому что поступила информация, что участники акции протеста побили нескольких азербайджанских водителей", — отметил Искендеров.
По некоторым данным, на место происшествия должны были выехать российские войска специального назначения, чтобы разогнать протестующих.
Азербайджан на карте мира найти несложно. Это одна из самых удивительных стран бывшего СССР, находящаяся практически на границе Европы и Азии и имеющая древнюю историю и традиции. Знакомство с ее удивительной природой и уникальными достопримечательностями подарит массу приятных впечатлений даже бывалому туристу.
Азербайджан на атласе мира на русском языке
Даже если вы раньше никогда не бывали в Закавказье, найти эту страну на атласе достаточно просто.
По площади Азербайджан занимает 113-е место на нашей планете и удивляет разнообразием своих ландшафтов.
Где находится?
Азербайджан расположен в восточной части Закавказья и имеет выход к Каспийскому морю, занимая достаточно большой отрезок его побережья. Государство входит в состав Ближнего Востока и Передней Азии, а также, по мнению некоторых специалистов, некоторые его территории можно отнести и к Восточной Европе.
С какими странами граничит?
С востока страна омывается водами Каспийского моря. На юге Азербайджан граничит с Ираном, на западе – с Арменией, на северо-западе – с , а на севере – с Российской Федерацией. Граница между страной и Дагестаном, входящим в состав России, составляет почти 400 км . Она проходит по горам, низменности и реке Самур. Железнодорожное, автомобильное и пешеходное сообщение обеспечивают три контрольно-пропускных пункта.
Историческое прошлое
Считается, что на территории страны древние люди поселились еще более 1,5 млн лет назад . Остатки первобытных поселений были найдены в Нахичевани, Казахе и Карабахе. В древности здесь жили кавказские албаны, считающиеся предками современных лезгинцев.
К концу IV столетия до н. э. эти племена начали создавать свои государства, самые известные из которых – Кавказская Албания и Атропатена . Во II в. н. э. жители Азербайджана считались вассалами персидской династии Сасанидов – тогдашних правителей Ирана, но затем их государство было завоевано арабским халифатом. Именно тогда, в VII в. н. э., в эту местность впервые пришел ислам.
В этот переломный момент на территории современного Азербайджана возникло несколько исламских государств, которыми управляли монархи из династий Саларидов, Ширваншахов, Саджидов, Раввадидов и Шеддадидов. Это было время подлинного Ренессанса страны.
Приблизительно пять столетий назад земли Азербайджана начали постепенно объединяться под управлением шаха Исмаила Хатаи, подчинившего себе и северные, и южные регионы и создавшего одну из самых мощных империй Ближнего Востока – Сефевидское государство .
После его смерти расширять территорию государства продолжил Надир-шах, даже захвативший часть Северной Индии. Однако кончина правителя привела к распаду огромного территориального образования на султанаты и ханства.
В конце XVIII в. попытка вновь объединить земли Надир-шаха под управлением одной династии – в данном случае Гаджаров, считавшихся одним из самых знатных азербайджанских родов, — привела к многолетним конфликтам между Ираном и Россией, стремившейся захватить Южный Кавказ. В итоге южные области страны отошли Ирану, а северные остались под российской юрисдикцией. В составе СССР Азербайджан являлся социалистической республикой , а независимость обрел после 1991 года.
Это интересно:
Подписывайтесь на нашу интересную группу Вконтакте:
Вконтакте
Дж.АЛЕКПЕРОВА
Азербайджан и Россия проведут очередную встречу по демаркации государственной границы в конце февраля в Баку. Но очередная встреча по делимитации азербайджано-грузинской государственной границы намечена на первый квартал 2018 года.
При этом, если в первом случае еще как-то удалось договориться, то во втором еще много спорных моментов…
«На данном этапе азербайджано-грузинских отношений вопрос делимитации госграницы не является ключевым и животрепещущим. Дело в том, что между нашими государствами есть вопросы, которые с легкостью решаются. Формат двухстороннего сотрудничества Азербайджана и Грузии носит стратегический характер. Обе страны задействованы в совместных проектах, и уверен, что в Грузии это видят и хорошо понимают». Об этом сообщил Echo.az профессор Западного университета, политолог Фикрет Садыхов.
Но в то же время, по его словам, оставлять эту проблему нерешенной много лет нельзя.
«Грузинская сторона в этой ситуации, если она, конечно, хочет продолжать тесные отношения с Азербайджаном, который в какой-то степени обеспечивает энергетическую безопасность грузинского народа, должна немножечко шире смотреть на проблему делимитации госграницы,» — сказал Садыхов.
«Я считаю, что нельзя зацикливаться на определенном участке в вопросе делимитации, а просто пойти на компромисс с Азербайджаном. Грузия может пойти на определенные уступки, ведь между нашими странами уже налажено тесное плодотворное сотрудничество, нельзя допустить, чтобы между нами оставались вопросы, которые могут привести к конфликту,» — считает он.
«Лучше совместно бороться с общими угрозами, которые стоят перед регионом, преодолевать общие риски. Именно поэтому надо прийти к взаимопониманию, преодолевать сложности и решать проблемы», — сказал политолог.
Отметим, что российско-азербайджанская граница — современная сухопутная межгосударственная граница между Россией (Дагестаном) и Азербайджаном. Ее протяженность — 327,6 километра на материке и 22,4 километра морской границы. Граница установлена договором, подписанным в Баку третьего октября 2010 года. Он вступил в силу в день обмена ратификационными грамотами — 18 июля 2011 года.
Граница разделяется на три участка — горный, предгорный (проходит по реке Самур) и низинный (дельта реки Самур в Прикаспийской низменности). С начала 1990-х годов встала проблема по делимитации границы между Россией и Азербайджаном, начал обсуждаться вопрос равного деления водных ресурсов реки Самур.
Автомобильное, железнодорожное и пешеходное сообщение между Россией и Азербайджаном осуществляется через несколько контрольно-пропускных пунктов. Третьего сентября 2010 года был подписан «Договор о государственной границе между Российской Федерацией и Азербайджанской Республикой», которым была завершена делимитация государственных границ двух стран.
Согласно указанному договору, с целью демаркации государственной границы Азербайджан-Россия была создана совместная демаркационная комиссия. В настоящий момент она ведет процесс демаркации государственной границы.
Грузия с Азербайджаном имеет общую государственную границу общей протяженностью в 446 км (по данным Грузии) или 480 км (по данным Азербайджана). Из них на сегодняшний день около 180 км остаются несогласованными. Делимитация и демаркация государственной границы началась в 1996 году двусторонней грузино-азербайджанской межправительственной комиссией.
В настоящее время делимитировано и демаркировано 66% общей границы. В ходе работы комиссии, начиная с 2007 года, возникли непреодолимые препятствия — в связи с монастырским комплексом Давид Гареджи, который находится в 60 км на юго-восток от Тбилиси. Азербайджан считает, что монастырь является памятником албанской культуры, и называет его Кешишчи-Даг.
6 мая 2012 года азербайджанские пограничники заняли часть монастырского комплекса Давид Гареджи, которая, по словам грузинского министра иностранных дел Грузии Нино Каландадзе, к спорной территории не относится, и во времена СССР являлась частью Азербайджанской ССР.
Также с 6 мая 2012 года азербайджанскими пограничниками прекращён пропуск к комплексу грузинских паломников, священнослужителей и политиков. Грузинское руководство заявляет, что Азербайджану принадлежит лишь 2% территории комплекса Давид Гареджи — монастырь Удабно.
Спорной территорией остается также село Эрисимеди. В конце 1970-х годов река Алазани в Сигнагском районе, которая разделяла Грузинскую и Азербайджанскую ССР, поменяла русло, и некоторая часть грузинской территории осталась по ту стороны реки. Грузия в конце 1980-х годов построила там деревню и расселила переселенцев из Аджарии и кистинцев из Ахметского района (жители Панкисского ущелья).
Однако азербайджанская сторона настаивает на том, что часть территории комплекса «Давид Гареджи» и село Эрисимеди принадлежат Азербайджану.
Ряд грузинских историков заявляет об исторической области Эрети, часть которой находится на территории нынешнего Азербайджана. Грузинская сторона считает Загатала, Гах, Балаканы своей исторической провинцией Саингило, а местное население рассматривает в качестве грузин, попавших под насильственную исламизацию.
В докладе Сети неправительственных организаций по защите окружающей среды Кавказа (CENN) отмечается, что на алазанской линии границы между Грузией и Азербайджаном выявлено 69 мест, где произошли изменения. Из них в 42 случаях граница передвинута в глубь Грузии, а в 27 случаях — в глубь Азербайджана.
Дополнительным раздражителем в грузино-азербайджанских отношениях является регион Квемо-Картли или Борчалы — заселенный большой общиной азербайджанцев. Переименование азербайджанских населенных пунктов на грузинский манер, перевод школьного образования на грузинский язык, земельные и кадровые проблемы и т. д. — вызывают раздражение местного азербайджанского населения.
Грузинские правительства в постсоветский период производили переселение грузин (в основном сванов) в регион Квемо-Картли, ссылаясь на стихийные бедствия в Сванетии, что ныне приводит к периодическим, порой массовым, столкновениям представителей азербайджанской и грузинских общин. Этническая активность (преимущественно протестная) азербайджанцев в Грузии находит широкий патриотический отклик в Азербайджане.