За сколько можно выучить латинский язык. Как самостоятельно выучить латинский язык
Возможно-ли выучить латынь самостоятельно? Да, это вполне реально, при правильном подходе к обучению. Единственная сложность изучения латинского языка состоит в том, что устная практика с живыми людьми будет практически отсутствовать, так как язык - мертвый. Но при должной мотивации и усердии вы сможете выучить латынь самостоятельно в кратчайшие сроки и речи Папы Римского, трактаты Юлия Цезаря и учения великих философов прошлого на языке оригинала больше не будут для вас абракадаброй и непонятным набором звуков.
Шаг первый - Приобрести книгу-практикум
Начать свое изучение латинского языка рекомендуется с приобретения книги-практикума по изучению латыни. Обязательно чтобы в данной книге было большое количество упражнений и ответы к ним, так как вероятнее всего вы будете заниматься самостоятельно и проверить вас будет некому.
Примером подобного практикума может служить Wheelock `s Latin, которое считается одним из лучших изданий для самостоятельного изучения латыни. В книге вы найдете множество упражнений с ответами, а также ссылки на группы по изучению языка в Сети.
Шаг второй - Последовательность
Но мало приобрести практикум по изучению латыни, нужно его пройти. И очень важно чтобы вы выполнили каждое упражнение и задание в книге. Изучение в абсолютно любом практикуме латинского языка, предполагает, что вы будете заниматься самостоятельно и все упражнения составлены таким образом, чтобы восполнить это. Потому для того чтобы качественно выучить латынь самостоятельно в домашних условиях очень важно не лениться и пройти всю книгу от первой до последней страницы
Сколько времени понадобиться для того чтобы пройти всю книгу Wheelock `s Latin? В среднем, чтобы пройти данную книгу-практикум нужно приблизительно полгода, но это на прямую зависит от скорости вашего восприятия. Есть случаи, когда люди проходили кингу Wheelock `s Latin за пару месяцев, но есть и противоположные им, когда на изучение книги уходило пару лет. Скорость изучения латинского языка напрямую зависит от вас и точный ответ даст только практика.
Шаг третий - Подходы к изучению латинского языка
Существуют две общепринятые школы изучения латыни, методы которых сильно отличаются. Первая школа делает акцент на грамматике и лексике, (Wheelock `s Latin - явный тому пример). Вторая-же школа ставит в центр чтение и большой запас слов. Это сильно ограничивает изучающего, так как ключевой персоной в обучении становится педагог, от которого на прямую зависит ваша успешность в обучении. Ярким представителем этой школы можно назвать The Cambridge Latin Course .
Шаг четвертый - Определитесь с методом изучения
Безусловно, метод первой школы подойдет тем, кто настроен изучать язык самостоятельно. Также, явным плюсом этого подхода является свободный доступ к книгам и множество программ, основанных на методологии школы. Из минусов можно выделить следующий: высокие требования к самодисциплине и потребность в мотивации, в противном случае вероятность что вы забросите изучение латыни очень велико.
Явным преимуществом второй школы является то, что она позволяет быстро научиться читать и понимать суть высказываний, что позволит значительно быстрее выучить латынь. Из минусов можно отметить следующие: большая потребность в учителе, практически полное отсутствие учебников в свободном доступе и достаточно большие затраты на обучение в следствие этого.
Шаг 5 - Комбинируйте: читайте вначале книгу, а потом переходите к легкому чтению
Данный шаг еще можно назвать комбинированием подходов. Читать книги тяжелее и это заставляет ваш мозг работать в усиленном режиме и нарабатывать навык вкапываться в суть сказанного, так как одно слово на латыни может иметь несколько значений и если вы потеряли логическую нить, то можете неправильно понять суть написанного. А когда вы читаете что-то легкое, то это позволяет закрепить наработки.
Почему чтение на латинском языке так важно? По одной простой причине: это самый доступный вид практики, который возможен при изучении латыни.
Примеры книг, которые можно использовать для комбинированного чтения:
· The Latin Vulgate Bible (она же Вульгата)
· De Viris Illustribus
· Fabulae Faciles (для легкого чтения
· Первая и вторая части Latin Reader
Шаг 6 - Думать на латыни
После того, как вы научились читать и переводить тексты латинского языка, самое время поставить себе цель выучить латынь настолько, чтобы подсознательно понимать значение выражения. Данная цель требует, чтобы вы научились думать на латыни. Это не легко, так как обычно этот навык нарабатывается при живом разговоре, потому в случае с изучением латинского языка придется прочесть много текстов. Найти их не составляет труда, особенно если вы знаете другие иностранные языки или умеете переводить запросы с русского на любой другой язык с помощью онлайн переводчика.
Шаг 7 - Используйте любую возможность для разговора
Сегодня большая редкость встретить человека, который знает латынь. Но если вам выпал шанс попрактиковаться в устном применении языка - ни в коем случае не упускайте возможности. Живое общение - лучший способ выучить латынь. Кроме того, вы можете вступить в группы по изучению латыни в социальных сетях. Там вы легко найдете человека, с которым можно будет потренироваться в устной речи используя Skype .
Шаг 8 - Создайте собственный словарь латинских слов
В процессе изучения латинского языка вы будете записывать не мало новых слов, а также идиом, которые имеют свое собственное значение, не зная которого - не поймешь сути. А чтобы этот процесс не превратился во что-то занудное и не интересное, вы можете начать создавать свой собственный словарь.
По большому счету, вы за время изучения латыни, выполняете целую научную работу по классификации и поиску слов и идиом. А всего лишь создав документ с разбивкой по заглавным буквам и тематическим разделам, вы не только облегчите себе жизнь с поиском интересующих вас слов, но по окончанию обучения сможете выпустить собственный словарь, который имеет все шансы помочь не одному десятку людей выучить латынь самостоятельно.
Шаг 9 - Читать современные книги на латыни
Большинство людей и не подозревают, что многие современные книги, такие как Гарри Поттер есть в переводе на латынь. Прочитав эти книги, вы не только прочтете любимые издания на другом языке, но и значительно разнообразите свое обучение. Вот несколько примеров, современных книг в переводе на латынь:
· Harrius Potter et Philosophi Lapis (Гарри Поттер и философский камень)
· Harrius Potter et Camera Secretorum (Гарри Поттер и Тайная комната)
· Rebilius Crusoe (Робинзон Крузо)
· Insula Thesauraria (Остров сокровищ)
Шаг 10 - Прочитать трактаты великих мыслителей в оригинале
Показателем того, насколько хорошо вы выучили латынь может служить ваша библиотека прочтенных латинских книг. Попробуйте добавить туда трактаты великих мыслителей в оригинале, если вы сможете читать самых сложных авторов, тогда вы можете смело говорить, что овладели латинским языком.
Чтобы читать философов древности, которые писали на латыни нужно понимать язык досконально, так как латынь - язык бедный на лексикон и смысл выражения понятен только тогда, когда ты знаешь самые различные значения латинских слов и идиом. Отличным стартом к изучению подобных трудов на латыни может служить произведение Юлия Цезаря «De Bello Gallico».
Успехов в изучении латыни!
ПАДЕЖНАЯ СИСТЕМА ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ ПЕРВОГО СКЛОНЕНИЯ
ГЛАГОЛ «БЫТЬ»
В латинском языке, как и в русском, имена существительные различаются по числам и падежам. Падежи эти следующие:
Nominatīvus – Именительный
Genetīvus – Родительный
Datīvus – Дательный
Accusatīvus – Винительный
Ablatīvus – Отложительный
Vocatīvus – Звательный
Первые четыре падежа латинского языка в целом соответствуют первым четырём падежам латинского языка. О двух последних следует сказать особо. Отложительный падеж (Ablatīvus) соответствует русскому творительному падежу, русскому предложному падежу, и, кроме того, представляет собой падеж, обратный дательному. Если дательный падеж отвечает на вопросы кому? чему?, то отложительный падеж – на вопросы от кого? от чего? откуда?
Звательный падеж (Vocatīvus) ни на какой вопрос не отвечает. Эту падежную форму принимают имена существительные, стоящие в позиции обращения. На современный русский язык Vocatīvus переводится именительным падежом. В старорусском языке ему соответствовали формы «Боже», «княже», «друже», «отче», «старче» и т. д.
Все существительные латинского языка распределяются между пятью склонениями. Склонением называется группа существительных, имеющих одинаковый набор окончаний. К первому склонению относятся имена существительные, оканчивающиеся в именительном падеже единственном числе на –а. Почти все они относятся к женскому роду, и лишь немногие исключения, список которых будет приведён ниже – к мужскому.
Рассмотрим это склонение на примере существительного ancilla – «рабыня, служанка».
Singularis – Единственное число Pluralis – Множественное число
N. ancīlla – служанка ancīllae – служанки
G. ancīllae – служанки ancīllārum - служанок
D. ancīllae – служанке ancillis – служанкам
Ac. ancillam – служанку ancillas – служанок
Ab. ancillā – служанкой ancillis – служанками
V. ancīlla – служанка! ancīllae – служанки!
Спряжение глагола «быть» в настоящем времени
В латинском языке, в отличие от русского, невозможно построить предложение без глагола. Если по-русски мы можем сказать «Пётр - судья», то по-латыни – только Petrus est judex, т. е. «Пётр есть судья». Глагол «быть» спрягается в настоящем времени следующим образом.
esse – быть
sum – я есть sumus – мы есть
es – вы есть estis – вы есть
est – он, она, оно есть sunt – они есть
Упражнение I
Просклоняйте следующие существительные:
Vita – «жизнь», terra – «земля», aqua – «вода», familia – «семья», schola - «школа», victoria – «победа», insŭla – «остров», via – «дорога», bestia – «зверь, животное», silva – «лес», injuria – «обида, несправедливость».
Упражнение II
Переведите предложения на русский язык. Затранскрибируйте их русскими буквами.
1) Terra est sphaera. 2) Jurisprudentia est schola vitae. 3) Illae puellae sunt amīcae. 4) Illae puellae sunt discipŭlae scholae nostrae. 5) In silvis patriae nostrae sunt bestiae. 6) Vita bestiārum non longa est. 7) Sumus incŏlae insǔlae. 8) Incŏlae insulārum quoque estis.
amīca (f)- подруга
bestia (f) – животное, зверь
discipŭla (f) – ученица
illae (f) – эти
in – в
incŏla (m, f) – житель, жительница
insŭla (f) – остров
jurisprudentia (f) – юриспруденция
longa – длинная, долгая nostra - наша
patria (f) – родина
puella (f) – девочка
quoque – тоже, также
schola (f) – школа
sphaera (f) – шар, сфера
silva (f) - лес
terra (f) – земля
vita (f) - жизнь
Упражнение III
Из упражнений I и II выпишите слова:
а) заимствованные русским языком без изменения значения;
б) заимствованные русским языком с изменением значения;
в) заимствованные изучаемым вами иностранным языком без изменения значения;
г) заимствованные изучаемым вами иностранным языком с изменением значения.
Латинский язык (или просто латынь) для начинающих и «с нуля» в школе «Европейское Образование» - обучение проводится по Skype.
Два языка уходят своими корнями в историю европейской цивилизации - это древнегреческий и латинский языки. Их ещё зачастую называют классическими.
Древнегреческий язык был важнейшим фактором развития цивилизации Европы в разных ее сферах. Именно греки заложили основу философии, базу для естественных и гуманитарных наук, дали направление в литературе, а также первыми продемонстрировали сложные социально-политические связи и отношения. Именно греческий язык стал первым европейским языком, имеющим свою письменность. Античная цивилизация начинается в Греции, однако затем эстафету подхватывает Римская империя. В Западную Европу Рим приносит дальнейшее развитие, однако уже не греческий язык является языком цивилизации, а латинский.
Латинский язык относится к индоевропейской семье (наряду с греческим, английским , немецким и другими германскими языками), а в дальнейшем на его основе возникают романские языки: итальянский , французский , испанский , португальский , румынский и другие.
Языком живого общения латинский был в период с VI века до н.э. до VI н. э. Использовать латинский язык первым начал один из италийских народов - Latini . Латиняне населяли центральную часть Италии – Лаций (Latium ). Начиная с VIII до н. э. их культурным и политическим центром становится Рим.
На протяжении своего тысячелетнего существования латинский язык, как и любой другой живой язык, менялся и пополнялся новыми словами и правилами.
В современном мире латинский язык считается мертвым (т.е. его больше не используют для живого общения).
Сегодня латинский язык нужен студентам филологических факультетов, работникам медицины, юристам, политикам, философам и представителям некоторых других профессий. Кроме того, латинская терминология принимается за основу другими языками, оставаясь в своем первоначальном виде или поддаваясь определенным изменениям. Следует заметить, что в математике, физике и других науках до сих пор используют условные обозначения, которые зачастую служат сокращением латинских слов. В биологии, медицине, фармакологии и сегодня используют единую международную латинскую номенклатуру. Наряду с итальянским языком , латинский язык является государственным языком Ватикана.
Поскольку римская наука была построена на фундаменте греческой, современная научная терминология содержит значительную греко-латинскую составляющую.
Латинский язык для начинающих – это довольно широкое понятие, ведь его изучение преследует различные цели. Преподаватели нашей школы помогут вам четко определить структуру работы и построить курс, который будет максимально ориентирован на ваши цели и пожелания. Даже если цель у многих одна, пути к ее достижению могут быть разные. Так как все мы разные, у нас разное восприятие и понимание структуры языка, разные схемы запоминания и т.д. Преподаватель старается учитывать индивидуальные особенности каждого студента при подготовке к занятиям, что значительно облегчает процесс овладения определенной темой и языком в целом. Например, если вы студент медицинского факультета, то для вас наверняка будут актуальны такие темы, как латинский язык и основы медицинской терминологии, латинский язык для медиков, латинский язык для изучения фармацевтической терминологии, краткий анатомический словарь, латинская терминология в курсе анатомии человека и т.д.
Для каждой профессии существуют свои программы и темы для изучения, которые можно менять и дополнять в соответствии с пожеланиями учащегося.
Заниматься латинским языком для начинающих лучше час-полтора, а в дни, когда у вас нет занятий, закреплять материал более короткими подходами. На выходных можно посвятить чуть больше времени изучению латинского языка. Следует помнить, что работа с преподавателем – это лишь часть пути. Для достижения результата необходимо прикладывать немало усилий и самостоятельной работы.
Латинская фонетика довольно проста, так как основана на буквах, которые нам всем знакомы (латинский алфавит является основой почти для всех языков Европы). Для начинающих сложнее освоить правила чтения в латинском языке. Если вы хотите научиться понимать язык, а не просто выучить пару латинских пословиц и фраз, нужно овладеть грамматикой. Понимание смысла латинских текстов просто невозможно без знания грамматики. Дело в том, что спряжение и другие трансформации частей речи происходят по определенным правилам, поэтому на начальных этапах учебники часто содержат объяснения и сноски к текстам, чтобы облегчить понимание и восприятие смысла прочитанного.
Следует также помнить, что курс латинского для начинающих не направлен на овладение разговорным латинским языком (поскольку латинский уже очень давно не используется в разговорной речи). Курс латинского для начинающих поможет овладеть грамматикой и лексикой, необходимой в вашей сфере.
Многие люди относят латынь к "мертвым" языкам, так как на ней редко говорят за пределами специализированных курсов или определенных религиозных служеб. Однако латынь не является по-настоящему "мертвым" языком. Она оказала влияние на такие языки, как французский, итальянский, испанский, португальский, английский и многие другие. Кроме того, знание латыни крайне необходимо во многих литературных исследованиях. Узнав, как выучить латынь, вы сможете лучше понимать многие современные языки, получите статус опытного знатока зарубежной классической литературы и станете частью традиции, которой существует уже тысячи лет.
Шаги
Часть 1
Знакомимся с латинским лексиконом- лицо (первое: я/мы, второе: ты/вы, третье: он/она/оно)
- время (прошедшее, настоящее, будущее)
- залог (активный или пассивный)
- наклонение (изъявительное, условное, повелительное)
-
Выучите латинские существительные. Существительные немного сложнее, нежели глаголы, однако тоже не вызывают особых трудностей. Окончание существительных указывает на число (единственное и множественное), пол (мужской/женский/средний), и падеж (именительный/родительный/дательный/винительный/творительный/звательный).
Разберитесь с латинскими прилагательными. В латыни прилагательные изменяются так же, как и существительные, обычно в соответствии либо с первым и вторым склонением (например, magnus, magna и magnum – все это формы прилагательного "великий") или, временами, с третьим склонением (напрмиер, acer, acris и acre – все это формы прилагательного "острый"). Прилагательные в латыни делятся на три степени сравнения:
Выучите латинские наречия. Так же, как и прилагательные, наречия имеют сравнительную и превосходную степень. Наречия образуются при помощи соответствующих изменений в окончании: "-ius" – для сравнительной формы, "-e"- для превосходной. Наречия, образованные от прилагательных первого и второго склонения имеют окончание "-e", а от третьего - "ter."
Используйте латинские союзы. Так же, как и в русском языке, союзы в латыни соединяют слова, фразы, придаточные и иные предложения (например, "и", "но" или "если"). Союзы имеют довольно определенную направленность, и поэтому не должно возникать трудностей в их изучении или использовании. Существует три основных вида союзов:
- соединительные (соединяют слова/фразы/предложения с одинаковым положением) - et, -que, atque
- разделительные (выражают противопоставление или выбор) - aut, vel, -ve
- противительные (выражают контраст) - at, autem, sed, tamen
-
Купите латинский словарь. Наличие словаря с латинскими словами и множеством их однокоренных подобий значительно поможет вам в пополнении своего лексикона. В целом, подойдет любой хороший словарь латыни. Если вы не уверены, какие словари лучше для изучения языков, почитайте отзывы в интернете или спросите совета тех, кто уже изучал этот язык.
Сделайте и используйте карточки со словами. Это превосходный способ пополнить словарный запас на любом языке. Для начала приобретите пачку пустых карточек. Затем напишите слово или фразу на латыни на одной стороне, а его/ее перевод на ваш язык на обратной стороне. Теперь вы можете проверять себя. Храните стопку карточек с трудными для вас словами или выражениями, чтобы в дальнейшем вы могли заново их просматривать и вспоминать.
Используйте мнемонику. Мнемоника – это технология обучения, которая помогает вам запомнить что-то сложное путем ассоциаций с другим словом, предложением или изображением. Акронимы (образование слова путем складывания первых букв каждого слова во фразе) и рифмы являются двумя самыми распространенными видами приемов мнемоники. Существует множество методов мнемоники для изучения латыни, которые вы можете найти в интернете или в книгах. Вы также можете изобрести собственные, чтобы помочь себе в обучении.
Выделите время на учебу. Найти баланс между рабочим и свободным временем может быть нелегко, а уж отрезать еще один кусок дня для обучения кажется вообще невозможным. Однако это определенно будет решаемой задачей, если вы правильно распределите время, сохранив свое обычное расписание и выделив немного на учебу каждый день.
Определите свои идеальные условия обучения. Некоторым людям проще концентрироваться по ночам, другие же предпочитают учиться первым делом с утра. Одним комфортно заниматься в собственной комнате, другие отправляются в библиотеку, чтобы меньше отвлекаться. Если вы изучаете латынь, возможно, вам нужны определенные условия для спокойного и вдумчивого обучения. Значит, вам нужно придумать, как вам будет лучше всего заниматься.
Выучите латинские глаголы. В русском языке глагол обычно является действием, однако в латыни глагол может описывать действие, состояние чего-либо или любые изменения в человеке, месте или вещи. Латинские глаголы состоят из основы слова и соответствующего окончания (часть слова, которая делает его функциональным) и выражают употребление одной из четырех категорий:
Часть 4
Понимаем латинский язык-
Запоминаем формы слова. Многие люди, изучающие язык, не утруждают себя заучиванием каждой таблицы словообразования, однако в латыни это необходимо, чтобы полностью понимать и использовать язык. Самый простой способ запомнить формообразование – составлять табличку для каждого изучаемого слова. Затем продолжайте выписывать каждую форму до тех пор, пока не выучите ее. К сожалению, не существует более простого метода запомнить что-то, кроме как повторять материал снова и снова, пока он не отложится в памяти.
- Начните с наклонений существительных и продолжайте выписывать каждое их них, пока не сможете мгновенно их воспроизводить. Затем переходите к прилагательным, после – к правильным глаголам в изъявительном наклонении с активным и пассивным залогом, а также в условной форме. Если вы будете это делать, в конце концов вы запомните каждую форму слова, а при помощи постоянной практики уже никогда этого не забудете.
- Если вы испытываете трудности с изучением латыни, подумайте, не нанять ли вам репетитора. Вы можете найти репетитора в своем районе при помощи объявлений в местной газете или в интернете.
- Один из лучших способов быстро и эффективно выучить латынь – записаться на курсы.
- Вне зависимости от выбранного вами способа изучать латынь, очень важно тренировать свои навыки каждый день, чтобы их закрепить.
Добрый день! Сегодня мы познакомимся с латинским языком, узнаем, для чего он нужен врачу в любой стране, а также попробуем выучить несколько важных латинских терминов.
Итак, латинский язык. Если честно, мне его очень нравилось учить по ряду причин:
- На парах по этому предмету создавалось ощущение, будто я прикасаюсь к каким-то тайным древним знаниям. Это объяснимо, ведь речь идёт о языке, на котором говорили великие врачи античности;
- вы будете учить именно на латинском языке. Поэтому хорошие знания латинского сделают заучивание анатомии для вас относительно несложным делом;
- Латинские термины (особенно медицинские) очень, очень круто звучат;
- К месту употреблённый термин на латинском в ходе беседы или доклада красноречиво указывает на вашу эрудицию. Может это и не совсем так, но у меня всегда создавалось такое впечатление.
Для чего нужен латинский язык? Медикам он нужен для того, чтобы врачи, говорящие на разных языках, всегда смогли друг друга понять. Конечно же, анатомию невозможно представить без латыни. Биологам, химикам и фармацевтам он необходим из-за использования единой терминологии , которая значительно облегчает классификацию лекарственных средств, видов животных и др.
Клиническая терминология также строится на латинском языке. Например, если название какого-либо лекарства заканчивается на «ин», мы можем с высокой долей вероятности предположить, что речь идёт об антибиотике — амоксициллИН, ципрофлоксацИН. Если названии болезни имеется суффикс «ома», то говорят, безусловно, про опухоль — геменгиОМА, саркОМА, липОМА. Если же присутствует суффикс «ит» — это воспаление. Например, стоматИТ, бронхИТ, колИТ.
Изучение латинского языка для медиков имеет свою специфику. По окончанию курса этого предмета в медуниверситете вы навряд ли сможете побеседовать на латыни с вашим другом по телефону. Вы также, скорее всего, не сможете с лёгкостью произносить на новом выученном языке в вашем арсенале фразы вроде «Я хоть и любитель комиксной вселенной Марвел, но режиссёр Зак Снайдер настолько хорош, что я полюбил фильмы про Супермена и Бэтмена больше всех остальных». Всё, что вам нужно от этого предмета — уметь понимать и называть по памяти анатомические термины , диагнозы болезней, а также уметь выписывать рецепты на латинском.
По своему опыту скажу — латинские термины, заученные заранее, перед началом учёбы в медицинском университете, дают сразу несколько преимуществ:
- Во-первых, вы намного быстрее осваиваетесь в предмете и новые темы для вас намного проще.
- Во-вторых, вы быстро завоюете хорошее отношение преподавателя к себе. Ваш преподаватель по латинскому точно будет считать вас способным студентом, если вы будете лучше всех отвечать на первых парах.
- Ну и в третьих, имея хороший словарный запас, вы в какой-то мере сможете скомпенсировать своё отставание по грамматике, если такое вдруг случится. Именно так было и у меня — по словарному запасу я был весьма неплох, а вот грамматика давалась очень тяжко. Но я попал в списке претендентов на заветный «автомат» именно из-за словарного запаса — по крайней мере, мне так сказала преподаватель.
Когда я создавал эту подборку латинских слов, я ориентировался, прежде всего, на самое начало первого семестра первого курса. Поэтому если вы уже точно поступили, но хотели узнать, как подготовится к медицинскому университету заранее — эта статья для вас. Ведь лучше всего в такой ситуации начинать свою подготовку с латыни.
Собственно, урок латыни
Давайте попробуем запомнить несколько простых слов с произношением. Сразу оговорюсь, что в нашей первой подборке я не буду указывать род, вариацию написания слова в родительном падеже или во множественном числе, как принято делать в словарях.
Для нашего первого урока по латинскому языку я предлагаю запомнить два простых правила, которые мы будем использовать прямо сейчас:
- В латинском языке ударение на последний слог не ставится НИКОГДА;
- Звук буквы «Л» всегда смягчается. Слово «clavicula» (ключица) никогда не прозвучит «клавикула». Мы прочитаем её как «клявикуля». Точно также, как и «scapula» (лопатка) — правильно звучать она будет вот так: «скапуля».
Итак, начинаем учить латинский язык для медиков. Наш лексический минимум на это занятие:
- Caput (ка́пут)- голова;
- Cranium (кра́ниум) — череп. Довольно часто встречающееся слово. Существует даже наука краниология, которая изучает строение человеческого черепа в норме;
- Basis cranii (ба́зис кра́ни) — основа черепа;
- Fornix cranii (фо́рникс кра́ни) — свод черепа, то есть крышка черепа;
- Maxilla (ма́ксиля) — верхняя челюсть. Не забываем наше второе правило и читаем как «максиля»;
- Mandibula (манди́буля) — нижняя челюсть. Правильно звучать будет «мандибуля»;
Я использовал классическую иллюстрацию Да Винчи, чтобы показать вам то, о чём шла речь. Красной пунктирной линией я разметил границу между сводом черепа (fornix cranii) и его основанием (basis cranii). Округлая часть сверху — это свод. Ниже — основа.
Голубым цветом я выделил верхнюю челюсть (maxilla), а зелёным — нижнюю челюсть (mandibula) .
- Cervix (це́рвикс) — шея;
- Vertebra (ве́ртебра) — позвонок;
- Columna vertebralis (колю́мна вертебра́лис) — позвоночный столб. Именно он и состоит из позвонков;
- Сorpus vertebrae (ко́рпус ве́ртебрэ) — тело позвонка. Запоминать латынь очень просто на ассоциациях — часто, особенно в спорте, тело человека называют «корпус». Боксёры так и говорят: «удар по корпусу»;
- Arcus vertebrae (а́ркус ве́ртебрэ) — дуга позвонка. Также неспроста архитектурная фигура в виде дуги называется «арка»;
Вот так выглядит позвоночный столб:
Следующий блок слов:
- Thorax (то́ракс) — грудь. Этим же термином называется грудная клетка — анатомические образование, внутри которой находится грудная полость.
- Cavum thoracis (ка́вум то́рацис) — грудная полость. Она ограничена грудиной, рёбрами и позвонками, то есть грудной клеткой.
- Sternum (стэ́рнум) — грудина. Одна из самых классных костей в плане изучения. Всего несколько элементов нужно запомнить, основной — это…
- Corpus sterni (ко́рпус стэ́рни) — тело грудины. Думаю, вы уже знаете перевод этого слова, по аналогии с телом позвонка;
- Costa (ко́ста) — ребро;
- Caput costae (ка́пут ко́стэ) — головка ребра. Да, я сам сначала думал, что человеческая голова и головка какого-либо анатомического образования имеют разные названия, оказывается, нет
- Corpus costae (ко́рпус ко́стэ) — тело ребра. Думаю, вы уже хорошо запомнили, что такое corpus;
На этой иллюстрации вы можете видеть грудную клетку, вид спереди. Грудина — это длинная вертикальная кость, расположенная спереди. Здесь даже подписано тело грудины, только на английском языке — body of sternum. Кстати, латинский и английский имеют большое количество похожих слов.
И последний на сегодня блок латинских слов.
- Сingulum membri superioris (ци́нгулюм ме́мбри суперио́рис) — пояс верхней конечности. Слово superior, как и его противоположность, inferior, будет вам встречаться очень часто на протяжении всей анатомии.
- Superior (супе́риор) — верхний. Простая ассоциация. «Супер» — выше всех остальных;
- Inferior (инфе́риор) — нижний. Тоже несложно запомнить. «Инферно» — это другое название ада. «Инфернальный» — адский, дьявольский. Стереотипный ад всегда находится внизу;
- Scapula (ска́пуля) — уже разобранное сегодня слово. Как вы помните, это переводится как «лопатка»;
- Clavicula (кляви́куля) — ключица. Мы это тоже разбирали. Кстати, для меня на анатомии было очень удивительно, что пояс верхних конечностей состоит всего из двух костей — лопатки и ключицы. Я думал, что туда входит полно костей.
Ключицу я выделил красным, а лопатку — зелёным.
Вот такой списочек. Я бы рекомендовал вам учить его частями. Напишите несколько раз каждый термин, проговорите его вслух, а затем расскажите несколько выученных терминов с переводом на русский вашим домочадцам или другу по телефону (я периодически рассказывал коту).
На этом мы закончим наш первый (надеюсь, не последний) урок по латинскому языку для медиков. Если вы будете учить по нескольку выражений в неделю до начала учёбы, вы станете очень скилловым студентом на парах по латыни. Всем удачи, изучайте и любите науку!